Welcome to #REKT

Wanting to join the rest of our members? Feel free to sign up today.

Sign Up Now

遊戲中的英文用語大全!!!

本文由 elta098762017-06-03 發表於 "技術攻略" 討論區

  1. 遊戲無法連線嗎?請由此瞭解登入步驟。
  1. elta09876

    elta09876 甜心寶寶

    註冊日期:
    2017-04-29
    文章:
    11
    讚:
    18
    角色名稱:
    oElta
    嗨!我是Elta,
    我又回來了!哈哈!

    上次提到要來打一篇遊戲中的常用英文用語xd
    想想之後還是來打好了~
    為了幫助一些剛開始玩英文伺服器的玩家,
    這篇連最基本的部分也會打上喔!
    如果我有得知新的用語,就會補充上來喔!

    *文章內的所有內容都是用手打的,有錯誤也請指正,謝謝喔!*

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    職業類
    首先先從大家加入遊戲會遇到的職業開始講起!
    (四轉名稱為主)

    —劍士(Warrior)—
    DK:Dark Knight 黑騎士
    Pal / Pally:Paladin 聖騎士
    Hero:Hero 英雄

    Magnet:四轉劍士

    —法師(Magician)—
    BS / Bish:Bishop 主教
    IL:Ice/Lightning Archmage 冰雷大魔導士
    FP:Fire/Poison Archmage 火毒大魔導士

    —弓箭手(Bowman)—
    BM:Bowmaster 箭神
    MM:Marksman 神射手

    —盜賊(Thief)—
    NL:Night Lord 夜使者
    Shad:Shadower 暗影神偷
    註:有些人會直接講 ”CB“,意思是三轉的神偷Chief Bandit。

    —海盜(Pirate)—
    Sair:Corsair 槍神
    Bucc:Buccaneer 拳霸​

    -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    遊戲用語篇

    (依字母順序)
    (較專有或易混淆的以大寫表示)

    A—
    atm:At the moment(現在)
    afk:Away from keyboard(不在電腦前面,表暫離之意)
    asap:As soon as possible(盡快)
    [形容詞] + af / ah:[ ] as fxxk / as hell(我有時候會用後面的,但為避免混淆”ahh啊~“ 我習慣打出全部哈哈~)
    att / atk:Attack(攻擊)
    alr / alrdy:Already(已經)

    B
    brb:Be right back(馬上就回來)
    bb:Bye bye(再見)
    bk:Back(回來了,比如暫離一下之後回來就會說bk)
    btw:By the way(順帶一提)
    brt:Be right there(馬上就到)
    b4:Before(以前)
    B>:buying(買...)
    BF:Big Foot(大腳怪)

    C
    cya:See you(再見)
    cuz / coz:Because(因為)
    cc:Change channel(換頻)
    ch:Channel(頻道)
    char:Character(角色)
    c/o:Current Offer(當前價)
    CWK:Crimsonwood Keep
    CS:Chaos Scroll(混沌捲軸)
    CZAK:Chaos Zakum(混沌殘暴炎魔)


    D
    dunno:Don't know(不知道)
    dat:That(那個)
    dang:Damn(該死、討厭!)
    dc:Disconnect(斷線)
    Door:Mystic Door(技能時空門)
    Dispel:技能淨化


    E
    ez:Easy(簡單啦!)
    er:呃...(你想要有幾個r都沒關係哈哈看個人習慣)
    em:Them(他們)
    ea:each(各)
    Echo:技能英雄迴響

    F
    fav:Favorite(最喜歡的)
    FM:Free Market(自由市場)

    G
    gg:Good game(遊戲結束)
    gtg:got to go(要走了或要離開了)
    gz / gratz / grats:Congratulations(恭喜)
    gj:Good job(做得好)
    gn:Goodnight(晚安)
    gl:Good luck(祝好運)
    gr8:Great(讚)
    gdi:God Damn It(如字面上意思,真該死。)
    grind:打怪練等
    GS:Ghost Ship(幽靈船)

    H
    hf:Have fun(祝玩得愉快)
    h8:Hate(討厭)
    hav:Have(有)
    HS:Holy Symbol(技能神聖祈禱)或 Holy Shield(技能聖盾護鎧)
    Heal:技能治癒
    Haste:技能速度激發
    HB:Hyper Body(技能神聖之火)
    HT:Horntail(暗黑龍王)
    Himes:Dreamy Ghost(雪女)
    H&H / HH:Headless Horseman(死靈騎士)

    I
    imo:In my opinion(在我看來)
    idk:I don't know(我不知道)
    ikr:I know right(我也覺得)
    ik:I know(我知道)
    irl:In real life(在現實生活中)
    ign:In game name(遊戲中的名稱)
    ic:I see(我喜歡解釋成阿捏喔!哈哈!就是你了解了的意思~)
    inv:Invite(邀請)

    J
    jk:Just kidding(開玩笑的)
    J>:Join(加入)

    K
    k / kk:Okay(好)
    kinda:Kind of(有點)

    L
    LF:Looking for(找)
    lag:當當的
    LOL:Laugh out loud(哈哈哈!!)
    LMAO:Laugh my ass off(笑到歪)
    L8r:Later(等等)
    L/O:Leave offer(留價)

    M
    ma:Magic Attack(魔法攻擊)
    m8:Mate(朋友)
    MW: Maple Warrior(技能楓葉祝福 / 冒險家四轉技能)
    MM:Monster Magnet(技能絕對引力)


    N
    n:and(和)
    np:No problem(沒問題)
    nvm:Never mind(沒關係)
    nth:Nothing(沒事、什麼都不是)
    nite:Night(純指晚上可,道晚安也可)
    noob / newbie:菜鳥、新手

    O
    omg:Oh my god(天啊)
    o / oo:oh(噢)
    omw:On my way(我在路上了)

    P
    pm:Private message(私訊,通常會說PM某某人)
    plz:Please(請...或拜託)
    ppl:People(人們、人)
    pt:Party(組隊)
    pl:Party Leader(組隊隊長)
    p/c:Price Check(價格查詢)
    Pap / Papu:Papulatus(拉圖斯)

    R
    rdy:Ready(準備好)
    r8 / rite:Right(對)
    r:Are
    R>:Recruit(徵人、招募)
    repot:補水
    rech:Recharge(補鏢、子彈等)
    rn:Right Now(現在)
    rly:Really(真的)
    rm:Room(通常在遊戲裡是指自由市場裡幾頻幾洞的洞)

    S
    srsly:Seriously(認真的,也用於疑問句)
    sec:second(秒)
    sry:Sorry(對不起)
    sux:Sucks(遜斃、爛透了)
    sth:Something
    sup:What's up(問候語,見到朋友打招呼時用)
    sed:Seduce(誘惑、控制,或指接受魅惑的角色)
    S>:Sell(賣...)
    Stack / Set:一組

    SE:Sharp Eye(技能會心之眼)
    SI:Speed Infusion(技能最終極速)
    Skele:Skelegon(化石龍)
    Scarga:Scarlion
    and Targa(獅王及泰勒熊,那個獅王中文本名叫什麼呀忘記了哈哈)

    T
    ty / tq / thx:Thank you(謝謝)
    (謎之音:不要再講3Q了啊!上次看到有人對外國人說3Q,但那基本上只有會講中文的人才聽得懂吧xdd)
    tbh:To be honest(說真的)
    T>:Trade(交換)
    tp:Teleport Stone(可以做為那個時空石的名字,也可以作為傳送)
    Tele:Teleport(技能瞬間移動)
    TB:The Boss(黑道長老)
    Toad:Castellan Toad(天皇蟾蜍)
    TL:Time Leap(技能時間置換)


    U
    u:you(你)
    Ulu:烏魯城
    ugh:啊~~~呀~~~哎呀~~~

    V
    v / vs:Versus(對抗)

    W
    wat / wut:What(什麼)
    w/:With(和、與
    w8:wait(等等)
    wb:Welcome Back(歡迎回來)
    wan:Want(想要)
    w/c:Wrong Chat(錯頻,讓我們謝謝Will哈哈哈:f18:
    wyd:What are you doing?(你在做什麼?)
    wdym:What do you mean?(你指什麼?)

    war:Warrior(劍士)
    wa:Weapon Attack(物理攻擊)
    WS:Wolf Spider(機械蜘蛛) 或 White Scroll(祝福捲軸)

    Y
    y:Why(為什麼)
    yay:耶~
    yea / yah:Yeah(嘿啊)

    Z
    ZAK:Zakum(殘暴炎魔)
    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    —結語—
    這篇已經是我的絞盡腦汁之作,把我所知道的都幾乎打在這了!
    (有些還是有斟酌之後沒有打出來)
    有漏的話歡迎提出!有疑問的話也歡迎提出喔~
    本來想再更細分一點的哈哈~不過打到S開始已經有點心力憔悴:f10:
    所以就全部打再一起然後用顏色分類型啦~
    而且有些字母真的想不到還有什麼別的!
    不過我想已經用字母排序了~要找應該也已經很好找了吧!
    這次花了兩天打,希望有幫到一些人喔!

    喜歡的話別忘記給個讚~哈哈!

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


    謝謝收看!
    歡迎來找我玩喔!!

    Elta.png


    *Special credits to :
    @Jessie@Jessie , for helping me out with the amazing picture and more.

     
    #1 elta09876, 2017-06-03
    Last edited: 2018-06-25
    已獲得csd0938250791, wawa910105, kerningcity另外3人按 "讚"!
  2. hank19980726

    hank19980726 甜心寶寶

    註冊日期:
    2017-04-01
    文章:
    22
    讚:
    14
    角色名稱:
    Mutta
    對於我這個英文白癡來說這太好了QQ謝謝妳
     
  3. elta09876

    elta09876 甜心寶寶

    註冊日期:
    2017-04-29
    文章:
    11
    讚:
    18
    角色名稱:
    oElta
    不會哈哈!但相信Mutta你已經知道很多了啦xdd
     

分享此頁面